Beware of overconfidence for this is one of the biggest traps of Satan.
إِيَّاكَ وَالثِّقَةَ بِنَفْسِكَ فَإِنَّ ذَلِكَ مِنْ أَكْبَرِ مَصَايِدِ الشَّيْطَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The worst choice is being satisfied with deficiency
بِئْسَ الِاخْتِيَارُ الرِّضَا بِالنَّقْصِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The worst thing is being pleased with oneself
شَرُّ الْأُمُورِ الرِّضَا عَنِ النَّفْسِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
At the time when you are most confident in your soul be equally cautious (or fearful) of its deception
كُنْ أَوْثَقَ مَا تَكُونُ بِنَفْسِكَ أَحْذَرَ مَا تَكُونُ مِنْ خِدَاعِهَا
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever praises his soul, slays it
مَنْ مَدَحَ نَفْسَهُ [فَقَدْ] ذَبَحَهَا
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The one who is pleased with himself and relies on that which his soul has made decorous for him, is destroyed
هَلَكَ مَنْ رَضِيَ عَنْ نَفْسِهِ وَوَثِقَ بِمَا تُسَوِّلُهُ لَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
An ignorant person seeks to raise himself but ends up abasing himself
الْجَاهِلُ يَرْفَعُ نَفْسَهُ فَيَتَّضِعُ [فَيُوضَعُ]
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The one who is pleased with himself cannot see his own faults but if he were to know the merits of others, he would cover up (and feel ashamed of) the faults and flaws that are in him
الرَّاضِي عَنْ نَفْسِهِ مَسْتُورٌ عَنْهُ عَيْبُهُ وَلَوْ عَرَفَ فَضْلَ غَيْرِهِ كَسَاهُ [لَسَاءَهُ] مَا بِهِ مِنَ النَّقْصِ وَالْخُسْرَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Boastfulness stems from the smallness of [one’s] status [and worth]
الِافْتِخَارُ مِنْ صِغَرِ الْأَقْدَارِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Your satisfaction with yourself is an indication of the corruption of your mind
رِضَاكَ عَنْ نَفْسِكَ مِنْ فَسَادِ عَقْلِكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
A man’s satisfaction with himself is evidence of his feeble-mindedness
رِضَا الْمَرْءِ عَنْ نَفْسِهِ بُرْهَانُ سَخَافَةِ عَقْلِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It suffices as ignorance for a person to be pleased with himself
كَفَى بِالْمَرْءِ جَهْلًا أَنْ يَرْضَى عَنْ نَفْسِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It suffices as a deficiency for a man to consider himself as great
كَفَى بِالْمَرْءِ مَنْقَصَةً أَنْ يُعَظِّمَ نَفْسَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who is pleased with himself is cheated and one who is overconfident is faced with affliction
الرَّاضِي عَنْ نَفْسِهِ مَغْبُونٌ [مَفْتُونٌ] وَالْوَاثِقُ بِهَا مَفْتُونٌ [مَغْبُونٌ]
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Beware of being pleased with yourself thereby increasing the number of those who are displeased with you
إِيَّاكَ أَنْ تَرْضَى عَنْ نَفْسِكَ فَيَكْثُرَ السَّاخِطُ عَلَيْكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever is pleased with himself, many are angry with him
مَنْ رَضِيَ عَنْ نَفْسِهِ كَثُرَ السَّاخِطُ عَلَيْهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
By being pleased with oneself, vices and faults become manifest
بِالرِّضَا عَنِ النَّفْسِ تَظْهَرُ السَّوْءَاتُ وَالْعُيُوبُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The person’s satisfaction with himself is [always] accompanied by the displeasure of his Lord
رِضَا الْعَبْدِ عَنْ نَفْسِهِ مَقْرُونٌ بِسَخَطِ رَبِّهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever is pleased with himself angers his Lord
مَنْ رَضِيَ عَنْ نَفْسِهِ أَسْخَطَ رَبَّهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Every person who relies on himself [instead of Allah] is thrown [into destruction]
كُلُّ مُعْتَمِدٍ عَلَى نَفْسِهِ مُلْقًى
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever is deceived by his soul is delivered by it to places of destruction
مَنِ اغْتَرَّ بِنَفْسِهِ أَسْلَمَتْهُ إِلَى الْمَعَاطِبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever is pleased with himself, his flaws become known
مَنْ رَضِيَ عَنْ نَفْسِهِ ظَهَرَتْ عَلَيْهِ الْمَعَايِبُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit is destruction
الْعُجْبُ هَلَاكٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit is the cornerstone of ignorance
الْعُجْبُ رَأْسُ الْجَهْلِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit is the most harmful associate
الْعُجْبُ أَضَرُّ قَرِينٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Self-admiration is contrary to reason
الْإِعْجَابُ ضِدُّ الصَّوَابِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
When your self-importance is increased by the position [of authority] you are in, and this brings about arrogance or vanity in you, then look at the greatness of the authority of Allah and His power, the power which you do not even possess over yourself, for indeed this will mellow your recalcitrance, cure your vehemence and bring back to you that which had departed from you of your intellect
إِذَا زَادَ عُجْبُكَ بِمَا أَنْتَ فِيهِ مِنْ سُلْطَانِكَ فَحَدَثَتْ لَكَ أُبَّهَةٌ أَوْ مَخِيلَةٌ فَانْظُرْ إِلَى عِظَمِ مُلْكِ اللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِمَّا لَا تَقْدِرُ عَلَيْهِ مِنْ نَفْسِكَ فَإِنَّ ذَلِكَ يُلَيِّنُ مِنْ جَمَاحِكَ [مِنْ جَنَاحِكَ] وَيَكُفُّ عَنْ غَرْبِكَ وَيَفِيءُ إِلَيْكَ بِمَا عَزَبَ عَنْكَ مِنْ عَقْلِكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The evil that befalls you is better than the good that makes you conceited
سَيِّئَةٌ تَسُوؤُكَ خَيْرٌ مِنْ حَسَنَةٍ تُعْجِبُكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The worst person is one who considers himself to be the best of them
شَرُّ النَّاسِ مَنْ يَرَى أَنَّهُ خَيْرُهُمْ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It is sufficient of a depravity for one to be pleased [and impressed] with himself
كَفَى بِالْمَرْءِ رَذِيلَةً أَنْ يُعْجِبَ بِنَفْسِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever is great in his own eyes is low in the sight of Allah
مَنْ كَانَ عِنْدَ نَفْسِهِ عَظِيماً كَانَ عِنْدَ اللَّهِ حَقِيراً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Adversity does not descend upon the one who abandons conceit and lassitude
مَنْ تَرَكَ الْعُجْبَ وَالتَّوَانِيَ لَمْ يَنْزِلْ بِهِ مَكْرُوهٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Nothing damages [one’s] merits [and good deeds] like conceit
مَا أَضَرَّ الْمَحَاسِنَ كَالْعُجْبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
What has the son of Adam to do with conceit? His beginning is foul semen and his end is a rotting corpse, and in between these he is a carrier of waste products
مَا لِابْنِ آدَمَ وَالْعُجْبِ وَأَوَّلُهُ نُطْفَةٌ مَذِرَةٌ وَآخِرُهُ جِيفَةٌ قَذِرَةٌ وَهُوَ بَيْنَ ذَلِكَ يَحْمِلُ الْعَذَرَةَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
There is no alienation more desolating than conceit
لَا وَحْشَةَ أَوْحَشُ مِنَ الْعُجْبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It does not behove one who knows Allah to become haughty
لَا يَنْبَغِي لِمَنْ عَرَفَ اللَّهَ أَنْ يَتَعَاظَمَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The self-admiring one has no intelligence
الْمُعْجَبُ لَا عَقْلَ لَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The self-admiration of a person is proof of his deficiency and a symbol of his weak intellect
إِعْجَابُ الْمَرْءِ بِنَفْسِهِ بُرْهَانُ نَقْصِهِ وَعُنْوَانُ ضَعْفِ عَقْلِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who admires his [own] speech, his intellect has departed
مَنْ أَعْجَبَهُ قَوْلُهُ فَقَدْ غَرَبَ عَقْلُهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever is proud [and pleased] with his action, his intellect gets afflicted
مَنْ أُعْجِبَ بِفِعْلِهِ أُصِيبَ بِعَقْلِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
No one admires his own opinion except the ignorant one
مَا أُعْجِبَ بِرَأْيِهِ إِلَّا جَاهِلٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit is folly
الْعُجْبُ حُمْقٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit is the cornerstone of foolishness
الْعُجْبُ رَأْسُ الْحَمَاقَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit is the symbol of foolishness
الْعُجْبُ عُنْوَانُ الْحَمَاقَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit manifests [one’s] shortcoming
الْعُجْبُ يُظْهِرُ النَّقِيصَةَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The admiration of a person for himself is folly
إِعْجَابُ الْمَرْءِ بِنَفْسِهِ حُمْقٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Self-admiration prevents growth
الْإِعْجَابُ يَمْنَعُ الِازْدِيَادَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit prevents growth
الْعُجْبُ يَمْنَعُ الِازْدِيَادَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Becoming conceited because of a good deed nullifies it
الْعُجْبُ بِالْحَسَنَةِ يُحْبِطُهَا
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Conceit is the bane of dignity
الْعُجْبُ آفَةُ الشَّرَفِ [السرف]
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be careful not to be self-conceited, thereby making deficiency and enmity manifest upon [and against] you
إِيَّاكَ [وَ] أَنْ تُعْجَبَ بِنَفْسِكَ فَيَظْهَرَ عَلَيْكَ النَّقْصُ وَالشَّنَآنُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The most alienating estrangement is conceit
أَوْحَشُ الْوَحْشَةِ الْعُجْبُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The fruit of conceit is hatred
ثَمَرَةُ الْعُجْبِ الْبَغْضَاءُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The self-admiring one has no [valid] opinion [as he never consults with anyone else]
لَيْسَ لِمُعْجَبٍ رَأْيٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever considers himself to be great is humiliated
مَنْ عَظَّمَ نَفْسَهُ حُقِّرَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who admires himself will be ridiculed because of it
مَنْ أُعْجِبَ بِنَفْسِهِ سُخِرَ بِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who is impressed by his [own] opinions is defeated by his enemies
مَنْ أَعْجَبَتْهُ آرَاؤُهُ غَلَبَتْهُ أَعْدَاؤُهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who admires his [own] opinion is overwhelmed (or destroyed) by incompetence
مَنْ أُعْجِبَ بِرَأْيِهِ مَلَكَهُ الْعَجْزُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One whose self-admiration increases, his correctness reduces
مَنْ كَثُرَ إِعْجَابُهُ قَلَّ صَوَابُهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who becomes conceited by his action nullifies his reward
مَنْ أُعْجِبَ بِعَمَلِهِ أَحْبَطَ أَجْرَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who admires his good state falls short of attaining good expediencies
مَنْ أُعْجِبَ بِحُسْنِ حَالَتِهِ قَصَّرَ عَنْ حُسْنِ حِيلَتِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who thinks good of his [own] soul has indeed done more harm to it
مَنْ ظَنَّ بِنَفْسِهِ خَيْراً فَقَدْ أَوْسَعَهَا ضَيْراً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is the worst of faults
الْكِبْرُ شَرُّ الْعُيُوبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is the same as foolishness
التَّكَبُّرُ عَيْنُ الْحَمَاقَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is the basis of ruin
التَّكَبُّرُ أُسُّ التَّلَفِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is the great trap of the Devil
الْكِبْرُ مَصْيَدَةُ إِبْلِيسَ الْعُظْمَى
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Suppress the manifestations of pride and restrain the flashes (or risings) of arrogance
اقْمَعُوا نَوَاجِمَ الْفَخْرِ وَاقْدَعُوا لَوَامِعَ [اقْلَعُوا طَوَالِعَ] الْكِبْرِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Beware of arrogance, for it is the cornerstone of tyranny and disobedience to the Most Merciful
احْذَرِ الْكِبْرَ فَإِنَّهُ رَأْسُ الطُّغْيَانِ وَمَعْصِيَةِ الرَّحْمَنِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be cautious of the bellows of arrogance, the dominance of zealotry and the bigotry of the age of ignorance
احْذَرُوا مَنَافِخَ الْكِبْرِ وَغَلَبَةَ الْحَمِيَّةِ وَتَعَصُّبَ الْجَاهِلِيَّةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Beware of arrogance, for indeed it is the greatest of sins and the vilest of faults, and it is the ornament of the Devil
إِيَّاكَ وَالْكِبْرَ فَإِنَّهُ أَعْظَمُ الذُّنُوبِ وَأَلْأَمُ الْعُيُوبِ وَهُوَ حِلْيَةُ إِبْلِيسَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Beware of contesting with Allah, the Glorified, in His greatness, for Allah, the Most High, abases every tyrant and belittles every boaster
إِيَّاكَ وَمُسَامَاةَ اللَّهِ سُبْحَانَهُ فِي عَظَمَتِهِ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يُذِلُّ كُلَّ جَبَّارٍ وَيُهِينُ كُلَّ مُخْتَالٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The ugliest character is arrogance
أَقْبَحُ الْخُلُقِ التَّكَبُّرُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The bane of nobility is arrogance
آفَةُ الشَّرَفِ الْكِبْرُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It is possible that a person who possesses [apparent] grandeur is actually the lowliest of the low
رُبَّ ذِي أُبَّهَةٍ أَحْقَرُ مِنْ كُلِّ حَقِيرٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The worst of morals is arrogance
شَرُّ الْخَلَائِقِ [الْأَخْلَاقِ] الْكِبْرُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
I am amazed at the arrogant one who was [nothing but] a drop of semen yesterday and will tomorrow be [just] a corpse
عَجِبْتُ لِمُتَكَبِّرٍ كَانَ أَمْسِ نُطْفَةً وَهُوَ فِي غَدٍ جِيفَةً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Allah! Allah! I warn you servants of Allah, against feeling proud of your bigotry and boasting over your ignorance, for indeed these are the fertilizers of enmity and the bellows of Satan
فَاللَّهَ اللَّهَ عِبَادَ اللَّهِ فِي كِبْرِ الْحَمِيَّةِ وَفَخْرِ الْجَاهِلِيَّةِ فَإِنَّهُ مَلَاقِحُ الشَّنَآنِ وَمَنَافِخُ الشَّيْطَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Fear Allah O servants of Allah; do not put on the garment of arrogance, for indeed arrogance is the greatest trap of the Devil which he grips the hearts just as fatal poisons [rush through the body and] overcome [it]
فَاللَّهَ اللَّهَ عِبَادَ اللَّهِ أَنْ تَتَرَدَّوْا رِدَاءَ الْكِبْرِ فَإِنَّ الْكِبْرَ مَصْيَدَةُ إِبْلِيسَ الْعُظْمَى الَّتِي يُسَاوِرُ بِهَا الْقُلُوبَ مُسَاوَرَةَ السُّمُومِ الْقَاتِلَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
If Allah were to make arrogance permissible to any one of His creation He would make it permissible to His Prophets, but He made it hateful for them to be arrogant and approved of their humility
لَوْ رَخَّصَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ فِي الْكِبْرِ لِأَحَدٍ مِنَ الْخَلْقِ لَرَخَّصَ فِيهِ لِأَنْبِيَائِهِ لَكِنَّهُ كَرَّهَ إِلَيْهِمُ التَّكَبُّرَ وَرَضِيَ لَهُمُ التَّوَاضُعَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Being conceited in poverty is the height of foolishness
مِنْ كَمَالِ الْحَمَاقَةِ الِاخْتِيَالُ فِي الْفَاقَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
From the ugliest forms of arrogance is a man’s arrogance towards his close relatives and members of his [own] tribe
مِنْ أَقْبَحِ الْكِبْرِ تَكَبُّرُ الرَّجُلِ عَلَى ذَوِي رَحِمِهِ وَأَبْنَاءِ جِنْسِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
None is arrogant except the vile
مَا تَكَبَّرَ إِلَّا وَضِيعٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
No one shows arrogance but the vile, unknown one
لَا يَتَكَبَّرُ إِلَّا وَضِيعٌ خَامِلٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
There is no quality uglier than arrogance
لَا خُلُقَ أَقْبَحُ مِنَ الْكِبْرِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
There is no good in the trait of arrogance, haughtiness and pride
لَا خَيْرَ فِي شِيمَةِ كِبْرٍ وَتَجَبُّرٍ وَفَخْرٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance degrades the elevated
التَّكَبُّرُ يَضَعُ الرَّفِيعَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Seeking honour [for oneself] through arrogance is [a cause of] humiliation
التَّعَزُّزُ بِالتَّكَبُّرِ ذُلٌّ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The lowliest of all people is one who considers himself to be great
أَكْثَرُ النَّاسِ ضَعَةً مَنْ تَعَاظَمَ فِي نَفْسِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Verily, if you become arrogant, Allah will abase you
إِنَّكَ إِنْ تَكَبَّرْتَ وَضَعَكَ اللَّهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The arrogance of a man abases him
تَكَبُّرُ الْمَرْءِ يَضَعُهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Every arrogant one is low
كُلُّ مُتَكَبِّرٍ حَقِيرٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is enough as an abasement
كَفَى بِالتَّكَبُّرِ ضَعَةً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who becomes arrogant is abased
مَنْ تَكَبَّرَ حُقِّرَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who is arrogant towards the people gets humiliated
مَنْ تَكَبَّرَ عَلَى النَّاسِ ذَلَّ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever shows haughtiness, Allah belittles him and abases him
مَنْ تَجَبَّرَ حَقَّرَهُ اللَّهُ وَوَضَعَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who considers himself to be more [important or powerful than others] becomes less
مَنْ تَكَثَّرَ بِنَفْسِهِ [تَكَبَّرَ بِنَفْسِهِ] قَلَّ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance shows [one’s] depravity
التَّكَبُّرُ يُظْهِرُ الرَّذِيلَةَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is an inviter towards plunging into sins
الْكِبْرُ دَاعٍ إِلَى التَّقَحُّمِ فِي الذُّنُوبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is a destructive trait, one who seeks to increase by it, diminishes
الْكِبْرُ خَلِيقَةٌ مُرْدِيَةٌ مَنْ تَكَثَّرَ بِهَا قَلَّ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance grips the hearts just like a fatal poison
الْكِبْرُ يُسَاوِرُ الْقُلُوبَ مُسَاوَرَةَ السُّمُومِ الْقَاتِلَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Beware of behaving haughtily with the servants of Allah, for every haughty one is crushed by Allah
إِيَّاكَ وَالتَّجَبُّرَ عَلَى عِبَادِ اللَّهِ فَإِنَّ كُلَّ مُتَجَبِّرٍ يَقْصِمُهُ اللَّهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Due to arrogance there is loathing
بِالتَّكَبُّرِ يَكُونُ الْمَقْتُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Through increased arrogance, loss [and ruin] comes about
بِكَثْرَةِ التَّكَبُّرِ يَكُونُ التَّلَفُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The arrogance of a lowly person invites his insult
تَكَبُّرُ الدَّنِيِّ يَدْعُو إِلَى إِهَانَتِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The fruit of arrogance is vituperation
ثَمَرَةُ الْكِبْرِ الْمَسَبَّةُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
At times the haughty one is humiliated
قَدْ يَذِلُّ الْمُتَجَبِّرُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Arrogance is sufficient as a [cause of] loss [and destruction]
كَفَى بِالتَّكَبُّرِ تَلَفاً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The arrogant one has no friend
لَيْسَ لِمُتَكَبِّرٍ صَدِيقٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who shows haughtiness is crushed
مَنْ تَجَبَّرَ كُسِرَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who shows arrogance is loathed
مَنْ تَكَبَّرَ مُقِتَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who is arrogant will not be devoid of loss [and injury]
مَنْ كَانَ مُتَكَبِّراً لَمْ يَعْدَمِ التَّلَفَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who wears the attires of arrogance and extravagance takes off the attires of merit and honour
مَنْ لَبِسَ الْكِبْرَ وَالسَّرَفَ خَلَعَ الْفَضْلَ وَالشَّرَفَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Nothing brings hatred like arrogance does
مَا اجْتُلِبَ الْمَقْتُ بِمِثْلِ الْكِبْرِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
There is no praise with arrogance
لَا ثَنَاءَ مَعَ كِبْرٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The actions of a haughty person are not pure [and righteous]
لَا يَزْكُو عَمَلُ مُتَجَبِّرٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Knowledge is loftiness, ignorance is misguidance
الْغَفْلَةُ ضَلَالَةٌ الْغِرَّةُ [الْعِزَّةُ] جَهَالَةٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The wretched is one who is proud of his condition and is beguiled by the deception of his hopes
الشَّقِيُّ [التَّقِيُ] مَنِ اغْتَرَّ بِحَالِهِ وَانْخَدَعَ لِغُرُورِ آمَالِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The height of foolishness is being beguiled [by the pleasures of this world]
أَحْمَقُ الْحُمْقِ الِاغْتِرَارُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Let not the Deceiver deceive you concerning Allah
فَ لا يَغُرَّنَّكُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The consolidation of delusion is in sleeping with ease in the presence of the enemy
جِمَاعُ الْغُرُورِ فِي الِاسْتِنَامَةِ إِلَى الْعَدُوِّ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Blessed be the one who has not been killed by the lethal poisons of deception
طُوبَى لِمَنْ لَمْ تَقْتُلْهُ قَاتِلَاتُ الْغُرُورِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
How many a person has been deluded by what is concealed from him
كَمْ مِنْ مَغْرُورٍ بِالسَّتْرِ عَلَيْهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It is enough of a delusion for a person to trust all that his soul lures him towards
كَفَى بِالْمَرْءِ غُرُوراً أَنْ يَثِقَ بِكُلِّ مَا تُسَوِّلُ لَهُ نَفْسُهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Neither is every deluded person saved, nor is every seeker needy
لَيْسَ كُلُّ مَغْرُورٍ بِنَاجٍ وَلَا كُلُّ طَالِبٍ بِمُحْتَاجٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who considers himself to be more [important or powerful than others] becomes less
مَنْ تَكَثَّرَ بِنَفْسِهِ قَلَّ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who is deluded by his condition, reduces his efforts
مَنِ اغْتَرَّ بِحَالِهِ قَصَّرَ عَنِ احْتِيَالِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who is ignorant becomes self-conceited; and his ‘today’ is worse than his ‘yesterday’
مَنْ جَهِلَ اغْتَرَّ بِنَفْسِهِ وَكَانَ يَوْمُهُ شَرّاً مِنْ أَمْسِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Never become vain because of [your] victory, for indeed you are not safe from the victory of time over you
لَا تَبْطَرَنَّ بِالظَّفَرِ فَإِنَّكَ لَا تَأْمَنُ ظَفَرَ الزَّمَانِ بِكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The intelligent person is never found [to be] beguiled
لَا يُلْفَى الْعَاقِلُ مَغْرُوراً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
What reason has a human being to be proud when his beginning is a drop of semen and his end is a carcass; neither can he sustain himself nor can he repel his [own] death!
مَا لِابْنِ آدَمَ وَالْفَخْرِ وَأَوَّلُهُ نُطْفَةٌ وَآخِرُهُ جِيفَةٌ لَا يَرْزُقُ نَفْسَهُ وَلَا يَدْفَعُ حَتْفَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
There is no foolishness greater than arrogance
لَا حُمْقَ أَعْظَمُ مِنَ الْفَخْرِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Never become proud of a state that you attained without [any] device [and hard work], and never be arrogant of a rank that you attained without merit, for indeed that which is built by circumstance is destroyed by entitlement
لَا تَدُلَّنَّ بِحَالَةٍ بَلَغْتَهَا بِغَيْرِ آلَةٍ وَلَا تفحزن [تَفْخَرَنَّ [تَفْرَحَنَ] بِمَرْتَبَةٍ نِلْتَهَا [بَلَغْتَهَا] مِنْ غَيْرِ مَنْقَبَةٍ فَإِنَّ مَا يَبْنِيهِ [مَا بَنَاهُ] الِاتِّفَاقُ يَهْدِمُهُ الِاسْتِحْقَاقُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The outside of the one who shows off is beautiful but his inside is sickly
الْمُرَائِي ظَاهِرُهُ جَمِيلٌ وَبَاطِنُهُ عَلِيلٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Work without seeking to show off or for the sake of renown, for indeed the one who works for other than Allah is left by Allah to the one whom he worked for
اعْمَلُوا فِي غَيْرِ رِيَاءٍ وَلَا سُمْعَةٍ فَإِنَّهُ مَنْ يَعْمَلْ لِغَيْرِ اللَّهِ يَكِلْهُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ إِلَى مَنْ عَمِلَ لَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The smallest amount of showing off is polytheism
أَيْسَرُ الرِّيَاءِ الشِّرْكُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Verily the slightest showing off is polytheism
إِنَّ أَدْنَى الرِّيَاءِ شِرْكٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The bane of worship is showing off
آفَةُ الْعِبَادَةِ الرِّيَاءُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever enumerates his favours [on others] effaces his munificence
مَنْ عَدَّدَ نِعَمَهُ مَحَقَ كَرَمَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Do not perform any good action in order to show off and do not abandon it out of shame
لَا تَعْمَلْ شَيْئاً مِنَ الْخَيْرِ رِيَاءً وَلَا تَتْرُكْهُ حَيَاءً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
With excessive disputation, there can be no affection
لَا مَحَبَّةَ مَعَ كَثْرَةِ مِرَاءٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The smallest amount of showing off is polytheism
يَسِيرُ الرِّيَاءِ شِرْكٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Showing off is [a form of] ascribing partners [to Allah]
الرِّيَاءُ إِشْرَاكٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech