Tolerance is the ornament of companionship
الِاحْتِمَالُ زَيْنُ الرِّفَاقِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The forbearing is one who tolerates [the flaws of] his brothers
الْحَلِيمُ مَنِ احْتَمَلَ إِخْوَانَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The eminent person is one who bears the burdens of his brothers and is neighborly to his neighbor
السَّيِّدُ مَنْ تَحَمَّلَ أَثْقَالَ إِخْوَانِهِ وَأَحْسَنَ مُجَاوَرَةَ جِيرَانِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The beauty of companionship is tolerance
زَيْنُ الْمُصَاحَبَةِ الِاحْتِمَالُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who does not assist you by [his] accompanying you, then his company is [actually] a burden on you, if [only] you knew
مَنْ لَمْ يَحْتَمِلْ زَلَلَ الصَّدِيقِ مَاتَ وَحِيداً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who follows up one good act with another good act and bears the offences of his brothers and neighbours has perfected [his] virtue
مَنْ أَتْبَعَ الْإِحْسَانَ بِالْإِحْسَانِ وَاحْتَمَلَ جِنَايَاتِ الْإِخْوَانِ وَالْجِيرَانِ فَقَدْ أَكْمَلَ الْبِرَّ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It is part of honour to tolerate the wrongdoings of [one’s] brothers
مِنَ الْكَرَمِ احْتِمَالُ جِنَايَاتِ الْإِخْوَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The most excellent magnanimity is tolerating the offenses of one’s brothers
مِنَ الْمُرُوَّةِ احْتِمَالُ جِنَايَاتِ الْإِخْوَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
A person’s magnanimity is in his tolerance of his brothers’ mistakes
مُرُوَّةُ الرَّجُلِ فِي احْتِمَالِ [احْتِمَالِهِ] عَثَرَاتِ إِخْوَانِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The order of chivalry is being tolerant of the mistakes of one’s brothers and fulfilling one’s obligation towards his neighbours
نِظَامُ الْفُتُوَّةِ احْتِمَالُ عَثَرَاتِ الْإِخْوَانِ وَحُسْنُ تَعَهُّدِ الْجِيرَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
He who does not support [and provide for] his brothers does not gain eminence
لَا يَسُودُ مَنْ لَا يَحْتَمِلُ إِخْوَانَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Bring yourself to build ties with your brother when he cuts you off, and to be kind and seek closeness [to him] when he turns away from you, and to be near to him when he distances himself from you, and to assume that he has an excuse when he does something wrong to you – to the extent that you are like his servant, and as if he has done some great favor upon youBeware however, not to do this where it is not befitting or with someone who is not worthy of it
احْمِلْ نَفْسَكَ مَعَ أَخِيكَ عِنْدَ صَرْمِهِ عَلَى الصِّلَةِ وَعِنْدَ صُدُودِهِ عَلَى اللُّطْفِ وَالْمُقَارَبَةِ وَعِنْدَ تَبَاعُدِهِ عَلَى الدُّنُوِّ وَعِنْدَ جُرْمِهِ عَلَى الْعُذْرِ حَتَّى كَأَنَّكَ لَهُ عَبْدٌ وَكَأَنَّهُ ذُو نِعْمَةٍ عَلَيْكَ وَإِيَّاكَ أَنْ تَضَعَ ذَلِكَ فِي غَيْرِ مَوْضِعِهِ أَوْ تَفْعَلَهُ مَعَ غَيْرِ أَهْلِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Bring yourself to be polite to your brother when he is harsh to you, and to build ties [with him] when he cuts you off, and to be generous [with him] when he is niggardly, and tolerate what he does and keep relations with him
احْمِلْ نَفْسَكَ عِنْدَ شِدَّةِ أَخِيكَ عَلَى اللِّينِ وَعِنْدَ قَطِيعَتِهِ عَلَى الْوَصْلِ وَعِنْدَ جُمُودِهِ عَلَى الْبَذْلِ وَكُنْ لِلَّذِي يَبْدُو مِنْهُ حَمُولًا وَلَهُ وَصُولًا
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
There is no good in the brother who does not enjoin on you what he enjoins on himself
لَا خَيْرَ فِي أَخٍ لَا يُوجِبُ لَكَ مِثْلَ الَّذِي يُوجِبُ لِنَفْسِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Tolerance dignifies one’s status
الِاحْتِمَالُ يُجِلُّ [يَنْحَلُ] الْقَدْرَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Tolerance is a beautiful quality
الِاحْتِمَالُ خُلُقٌ سَجِيحٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Nobleness is bearing the wrongdoings [of others]
الْكَرَمُ احْتِمَالُ الْجَرِيرَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Tolerating meanness [or annoyance] is from nobility of character
احْتِمَالُ الدَّنِيَّةِ [الْأَذِيَّةِ] مِنْ كَرَمِ السَّجِيَّةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Tolerance is proof of intelligence and a symbol of excellence
الِاحْتِمَالُ بُرْهَانُ الْعَقْلِ وَعُنْوَانُ الْفَضْلِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The alms-tax of forbearance is bearing patiently [with the bad behaviour of the people]
زَكَاةُ الْحِلْمِ الِاحْتِمَالُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Adopt tolerance, for verily it is [a means of] concealing faults
عَلَيْكَ بِالاحْتِمَالِ فَإِنَّهُ سَتْرُ الْعُيُوبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The perfection of knowledge is action
كَمَالُ الْعِلْمِ الْحِلْمُ وَكَمَالُ الْحِلْمِ كَثْرَةُ الِاحْتِمَالِ وَالْكَظْمِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Half of the intelligent one is tolerance and [the other] half is feigning negligence [when encountering the bad behaviour of the ignorant]
نِصْفُ الْعَاقِلِ احْتِمَالٌ وَنِصْفُهُ تَغَافُلٌ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The forbearance of a person is evinced from his abundant tolerance, and his nobility [is evinced] from his abundant benefactions
يُسْتَدَلُّ عَلَى حِلْمِ الرَّجُلِ بِكَثْرَةِ احْتِمَالِهِ وَعَلَى نُبْلِهِ بِكَثْرَةِ إِنْعَامِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Hide the flaw of your brother because of what you know is in yourself
اسْتُرْ عَوْرَةَ أَخِيكَ لِمَا تَعْلَمُهُ فِيكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Forgive the mistake of your friend, [and] your enemy will consider you to be virtuous
اغْتَفِرْ زَلَّةَ صَدِيقِكَ يُزَكِّكَ عَدُوُّكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The one who journeys in search of a righteous brother journeys the farthest
إِنَّ أَخَاكَ حَقّاً مَنْ غَفَرَ زَلَّتَكَ وَسَدَّ خَلَّتَكَ وَقَبِلَ عُذْرَكَ وَسَتَرَ عَوْرَتَكَ وَنَفَى وَجَلَكَ وَحَقَّقَ أَمَلَكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The fruit of brotherhood is [in] protecting [the reputation of one’s brother in] his absence and presenting his faults to him [so that he may correct himself]
ثَمَرَةُ الْأُخُوَّةِ حِفْظُ الْغَيْبِ وَإِهْدَاءُ الْعَيْبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One of the most honourable actions of the noble-minded person is feigning inattention towards that which he knows
مِنْ أَشْرَفِ أَفْعَالِ الْكَرِيمِ تَغَافُلُهُ عَمَّا يَعْلَمُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
There is no good in a stingy [or suspicious] friend
لَا يَكُونُ الصَّدِيقُ صَدِيقاً حَتَّى يَحْفَظَ أَخَاهُ فِي غَيْبَتِهِ وَنَكْبَتِهِ وَوَفَاتِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Servant of Allah, do not make haste in [exposing] the fault of a servant, for he may have been forgiven for it, and do not count yourself safe from [your] small sins as you might be punished for them
يَا عَبْدَ اللَّهِ لَا تَعْجَلْ فِي عَيْبِ عَبْدٍ بِذَنْبِهِ فَلَعَلَّهُ مَغْفُورٌ لَهُ وَلَا تَأْمَنْ عَلَى نَفْسِكَ صَغِيرَ مَعْصِيَةٍ فَلَعَلَّكَ مُعَذَّبٌ عَلَيْهَا
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Making false accusations is the first step in cutting off ties
التَّجَنِّي أَوَّلُ الْقَطِيعَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
False accusation is the messenger of severance of ties
التَّجَنِّي رَسُولُ الْقَطِيعَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Those with faults love to spread the faults of people so that they get a greater excuse for their own faults
ذَوُو الْعُيُوبِ يُحِبُّونَ إِشَاعَةَ مَعَايِبِ النَّاسِ لِيَتَّسِعَ لَهُمُ الْعُذْرُ فِي مَعَايِبِهِمْ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The worst person is one who looks for the faults of others while turning a blind eye to his own faults
شَرُّ النَّاسِ مَنْ كَانَ مُتَتَبِّعاً لِعُيُوبِ النَّاسِ عَمْياً لِمَعَايِبِهِ [عَنْ مَعَايِبِهِ]
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever exposes his brother’s veil [and reveals his flaws], the faults of his own household (or family) get exposed
مَنْ كَشَفَ حِجَابَ أَخِيهِ انْكَشَفَ عَوْرَاتُ بَيْتِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever searches for the secrets of others, Allah uncovers his own secrets
مَنْ بَحَثَ عَنْ أَسْرَارِ غَيْرِهِ أَظْهَرَ اللَّهُ أَسْرَارَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Whoever pursues the hidden flaws [of others], Allah makes the affection of the hearts forbidden to him
مَنْ تَتَبَّعَ خَفِيَّاتِ الْعُيُوبِ حَرَّمَهُ اللَّهُ مَوَدَّاتِ الْقُلُوبِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who pursues the faults of people, Allah exposes his own faults
مَنْ تَتَبَّعَ عَوْرَاتِ النَّاسِ كَشَفَ اللَّهُ عَوْرَتَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be careful not to remain in the company of the immoral, for surely evil clings to evil
إِيَّاكَ أَنْ تُخْدَعَ عَنْ صَدِيقِكَ أَوْ تُغْلَبَ عَنْ عَدُوِّكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Brothers are eliminators of grief and sorrow
أَطِعْ أَخَاكَ وَإِنْ عَصَاكَ وَصِلْهُ وَإِنْ جَفَاكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Honour your friendship and keep your promise
أَكْرِمْ وُدَّكَ وَاحْفَظْ عَهْدَكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Assist your bother in gaining his guidance
أَعِنْ أَخَاكَ عَلَى هِدَايَتِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be courteous to your brothers and don’t expose them to the harshness of your tongue; and let your goodness flow forth for them
ارْفُقْ بِإِخْوَانِكَ وَاكْفِهِمْ غَرْبَ لِسَانِكَ وَأَجْرِ عَلَيْهِمْ سَيْبَ [سَبَبَ] إِحْسَانِكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Remember you brother who is absent in the same way that which you would like him to remember you [in your absence] and keep away from what he dislikes; and disregard from him that which you would like him to disregard from you
اذْكُرْ أَخَاكَ إِذَا غَابَ بِالَّذِي تُحِبُّ أَنْ يَذْكُرَكَ بِهِ وَإِيَّاكَ وَمَا يَكْرَهُ وَدَعْهُ مِمَّا تُحِبُّ أَنْ يَدَعَكَ مِنْهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be sincere in giving your brother advice whether [he finds it] courteous or offensive
امْحَضْ أَخَاكَ النَّصِيحَةَ حَسَنَةً كَانَتْ أَوْ قَبِيحَةً
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Spare no effort in showing affection to your friend, but do not put your entire trust in him; give him all your support, but do not disclose all your secrets to him
ابْذُلْ لِصَدِيقِكَ كُلَّ الْمَوَدَّةِ وَلَا تَبْذُلْ لَهُ كُلَّ الطُّمَأْنِينَةِ وَأَعْطِهِ مِنْ نَفْسِكَ كُلَّ الْمُوَاسَاةِ وَلَا تَقُصَّ [لا تفضي] إِلَيْهِ بِكُلِّ أَسْرَارِكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Offer your advice to your friend, your assistance to your acquaintance, and to all the people, your cheerfulness
ابْذُلْ لِصَدِيقِكَ نُصْحَكَ وَلِمَعَارِفِكَ مَعُونَتَكَ وَلكانة [لِكَافَّةِ] النَّاسِ بِشْرَكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Good companionship is something friends wish for
إِيَّاكَ أَنْ تَغْفَلَ عَنْ حَقِّ أَخِيكَ اتِّكَالًا عَلَى وَاجِبِ حَقِّكَ عَلَيْهِ فَإِنَّ لِأَخِيكَ عَلَيْكَ مِنَ الْحَقِّ مِثْلَ الَّذِي لَكَ عَلَيْهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be careful not to drive away your friend in a way that removes all the affection he has for you, and leave some room from your friendship for him so that he may rely on returning back to it
إِيَّاكَ أَنْ تُوحِشَ مُوَادَّكَ وَحْشَةً تُفْضِي بِهِ إِلَى اخْتِيَارِهِ الْبُعْدَ عَنْكَ وَإِيثَارِ الْفُرْقَةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be careful not to become negligent of your brother’s right [over you] while counting on your right over him, for indeed your brother has the same right over you that you have over him
إِيَّاكَ أَنْ تُهْمِلَ حَقَّ أَخِيكَ اتِّكَالًا عَلَى مَا بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ فَلَيْسَ لَكَ بِأَخٍ مَنْ أَضَعْتَ حَقَّهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
When you [decide to] establish the bond of brotherhood, then honour the right of brotherhood
إِذَا أَخَيْتَ فَأَكْرِمْ حَقَّ الْإِخَاءِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
When you [decide to] establish the bond of brotherhood, then honour the right of brotherhood
إِذَا وَثِقْتَ بِمَوَدَّةِ أَخِيكَ فَلَا تُبَالِ مَتَى لَقِيتَهُ وَلَقِيَكَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
When your friend takes you as a brother, then be like a servant to him and accord him with true loyalty and perfect sincerity
إِذَا اتَّخَذَكَ وَلِيُّكَ أَخاً فَكُنْ لَهُ عَبْداً وَامْنَحْهُ صِدْقَ الْوَفَاءِ وَحُسْنَ الصَّفَاءِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Through mutual understanding, companionship lasts
بِحُسْنِ الْمُوَافَقَةِ تَدُومُ الصُّحْبَةُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be warm-hearted to your friend and he will be warm-hearted towards you, honour him and he will honour you, give him preference over yourself and he will give you preference over himself and his family
تَحَبَّبْ إِلَى خَلِيلِكَ يُحْبِبْكَ وَأَكْرِمْهُ يُكْرِمْكَ وَآثِرْهُ عَلَى نَفْسِكَ يُؤْثِرْكَ عَلَى نَفْسِهِ وَأَهْلِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Aid your brother in every situation, and go with him wherever he goes
سَاعِدْ أَخَاكَ عَلَى كُلِّ حَالٍ وَزُلْ مَعَهُ حَيْثُمَا زَالَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The friendship of kings seldom lasts
قَلَّمَا تَدُومَ خُلَّةُ الْمَلُولِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
It is for difficult times that [the friendships of important] men are preserved
لِلشَّدَائِدِ تُدَّخَرُ الرِّجَالُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who turns away from his brothers because of every [small] misdeed will have few friends
مَنْ جَانَبَ [حَاسَبَ] الْإِخْوَانَ عَلَى كُلِّ ذَنْبٍ قَلَّ أَصْدِقَاؤُهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who does not attend to the needs of the one who shows friendship towards him has lost a friend
مَنْ لَمْ يَتَعَاهَدْ مُوَادِدَهُ فَقَدْ ضَيَّعَ الصَّدِيقَ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who demands too much from his friend will sever his friendship
مَنِ اسْتَقْصَى عَلَى صَدِيقِهِ انْقَطَعَتْ مَوَدَّتُهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One who neglects to assist his friend is awoken by the footsteps of his [advancing] enemy
مَنْ نَامَ عَنْ نُصْرَةِ وَلِيِّهِ انْتَبَهَ بِوَطْأَةِ عَدُوِّهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Do not excuse one who is insincere in his friendship with you
مِنْ شَرَائِطِ الْإِيمَانِ حُسْنُ مُصَاحَبَةِ الْإِخْوَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
One of the indications of being forsaken by Allah is taking the rights of [one’s] brothers lightly
مِنْ دَلَائِلِ الْخِذْلَانِ الِاسْتِهَانَةُ بِحُقُوقِ الْإِخْوَانِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
He whose brothers need to turn to other than him [for help] has not achieved eminence
مَا سَادَ مَنِ احْتَاجَ إِخْوَانُهُ إِلَى غَيْرِهِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Nothing prevents any of you from meeting his brother who has a fault which he hates [and advising him to reform] except the fear that he too may meet you with a similar fault; indeed you have joined together in the love of this transitory [life] and have rejected the Hereafter
مَا يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ أَنْ يَلْقَى أَخَاهُ بِمَا يَكْرَهُ مِنْ عَيْبِهِ إِلَّا مَخَافَةَ أَنْ يَلْقَاهُ بِمِثْلِهِ قَدْ تَصَافَيْتُمْ عَلَى حُبِّ الْعَاجِلِ وَرَفْضِ الْآجِلِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
The establishment of magnanimity is in struggling with your brother to make him obey Allah, the Glorified, and restraining him from disobeying Him, and increasing your censure [of him] for it
نِظَامُ الْمُرُوَّةِ فِي مُجَاهَدَةِ أَخِيكَ عَلَى طَاعَةِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ وَصَدِّهِ عَنْ مَعَاصِيهِ وَأَنْ يُكْثِرَ عَلَى ذَلِكَ مَلَامَهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Do not neglect the rights of your brother out of confidence in your close relationship with him, for he whose rights you neglect is not your brother
لَا تُضَيِّعَنَّ حَقَّ أَخِيكَ اتِّكَالًا عَلَى مَا بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ فَلَيْسَ لَكَ بِأَخٍ مَنْ أَضَعْتَ حَقَّهُ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Do not seek brotherhood [and friendship] among the uncouth people, rather seek it among the trustworthy and loyal people
لَا خَيْرَ فِيمَنْ يَهْجُرُ أَخَاهُ مِنْ غَيْرِ جُرْمٍ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Be careful not to accompany the wicked, for they consider it a favour upon you to keep you safe from themselves
أَخُوكَ مُوَاسِيكَ فِي الشِّدَّةِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Munificence is bearing the [heavy] burdens of [other people’s] liabilities
الْكَرَمُ تَحَمُّلُ أَعْبَاءِ الْمَغَارِمِ
Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech