اسْتُرْ عَوْرَةَ أَخِيكَ لِمَا تَعْلَمُهُ فِيكَ
Hide the flaw of your brother because of what you know is in yourself
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
اغْتَفِرْ زَلَّةَ صَدِيقِكَ يُزَكِّكَ عَدُوُّكَ
Forgive the mistake of your friend, [and] your enemy will consider you to be virtuous
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِنَّ أَخَاكَ حَقّاً مَنْ غَفَرَ زَلَّتَكَ وَسَدَّ خَلَّتَكَ وَقَبِلَ عُذْرَكَ وَسَتَرَ عَوْرَتَكَ وَنَفَى وَجَلَكَ وَحَقَّقَ أَمَلَكَ
The one who journeys in search of a righteous brother journeys the farthest
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
ثَمَرَةُ الْأُخُوَّةِ حِفْظُ الْغَيْبِ وَإِهْدَاءُ الْعَيْبِ
The fruit of brotherhood is [in] protecting [the reputation of one’s brother in] his absence and presenting his faults to him [so that he may correct himself]
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مِنْ أَشْرَفِ أَفْعَالِ الْكَرِيمِ تَغَافُلُهُ عَمَّا يَعْلَمُ
One of the most honourable actions of the noble-minded person is feigning inattention towards that which he knows
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
لَا يَكُونُ الصَّدِيقُ صَدِيقاً حَتَّى يَحْفَظَ أَخَاهُ فِي غَيْبَتِهِ وَنَكْبَتِهِ وَوَفَاتِهِ
There is no good in a stingy [or suspicious] friend
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
يَا عَبْدَ اللَّهِ لَا تَعْجَلْ فِي عَيْبِ عَبْدٍ بِذَنْبِهِ فَلَعَلَّهُ مَغْفُورٌ لَهُ وَلَا تَأْمَنْ عَلَى نَفْسِكَ صَغِيرَ مَعْصِيَةٍ فَلَعَلَّكَ مُعَذَّبٌ عَلَيْهَا
Servant of Allah, do not make haste in [exposing] the fault of a servant, for he may have been forgiven for it, and do not count yourself safe from [your] small sins as you might be punished for them
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
التَّجَنِّي أَوَّلُ الْقَطِيعَةِ
Making false accusations is the first step in cutting off ties
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
التَّجَنِّي رَسُولُ الْقَطِيعَةِ
False accusation is the messenger of severance of ties
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
ذَوُو الْعُيُوبِ يُحِبُّونَ إِشَاعَةَ مَعَايِبِ النَّاسِ لِيَتَّسِعَ لَهُمُ الْعُذْرُ فِي مَعَايِبِهِمْ
Those with faults love to spread the faults of people so that they get a greater excuse for their own faults
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
شَرُّ النَّاسِ مَنْ كَانَ مُتَتَبِّعاً لِعُيُوبِ النَّاسِ عَمْياً لِمَعَايِبِهِ [عَنْ مَعَايِبِهِ]
The worst person is one who looks for the faults of others while turning a blind eye to his own faults
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ كَشَفَ حِجَابَ أَخِيهِ انْكَشَفَ عَوْرَاتُ بَيْتِهِ
Whoever exposes his brother’s veil [and reveals his flaws], the faults of his own household (or family) get exposed
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ بَحَثَ عَنْ أَسْرَارِ غَيْرِهِ أَظْهَرَ اللَّهُ أَسْرَارَهُ
Whoever searches for the secrets of others, Allah uncovers his own secrets
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ تَتَبَّعَ خَفِيَّاتِ الْعُيُوبِ حَرَّمَهُ اللَّهُ مَوَدَّاتِ الْقُلُوبِ
Whoever pursues the hidden flaws [of others], Allah makes the affection of the hearts forbidden to him
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ تَتَبَّعَ عَوْرَاتِ النَّاسِ كَشَفَ اللَّهُ عَوْرَتَهُ
One who pursues the faults of people, Allah exposes his own faults
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم