الْجَفَاءُ يُفْسِدُ الْإِخَاءَ

Antipathy spoils brotherhood

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْمَلَلُ [الْمُلْكُ‏] يُفْسِدُ الْأُخُوَّةَ

Kingship spoils brotherhood

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنْ أُحْسِنَ إِلَيْهِ جَحَدَ وَإِنْ أَحْسَنَ تَطَاوَلَ وَامْتَنَّ

If a favour is done to him, he is ungrateful and if he does a favour, he lengthens it and makes it seem like [a great favour and] an obligation

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِذَا كَثُرَتْ ذُنُوبُ الصَّدِيقِ قَلَّ السُّرُورُ بِهِ

When the sins of a friend increase, the joy of being with him decreases

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِذَا ظَهَرَ غَدْرُ الصَّدِيقِ سَهُلَ هَجْرُهُ

When the disloyalty of a friend becomes evident, forsaking him becomes easy

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِئْسَ السَّعْيُ التَّفْرِقَةُ بَيْنَ الْأَلِيفَيْنِ

The worst endeavour is separating two close friends

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

حَسَدُ الصَّدِيقِ مِنْ سُقْمِ الْمَوَدَّةِ

The jealousy of a friend is an ailment of [his] friendship

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

رُبَّ مُتَوَدِّدٍ مُتَصَنِّعٌ

Many a [seemingly] friendly person is only feigning [friendship]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

رُبَّ صَدِيقٍ حَسُودٌ

Many a friend may be envious

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

شَرُّ النَّاسِ مَنْ سَعَى بِالْإِخْوَانِ وَنَسِيَ الْإِحْسَانَ

The worst person is one who slanders his brothers and forgets the favours [done to him by others]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

غَايَةُ الْخِيَانَةِ خِيَانَةُ الْخِلِّ الْوَدُودِ وَنَقْضُ الْعُهُودِ

The highest form of treachery is the treachery of a beloved friend and the breaking of pledges

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

غِشُّ الصَّدِيقِ وَالْغَدْرُ بِالْمَوَاثِيقِ مِنْ خِيَانَةِ الْعَهْدِ

Deceiving a friend and being disloyal to one’s pledges are from [the acts of] betrayal of one’s covenant

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

قَلِيلٌ مِنَ الْإِخْوَانِ مَنْ يُنْصِفُ

It is only a few of the brothers who are fair.

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لِيَكُنْ أَبْغَضُ النَّاسِ إِلَيْكَ وَأَبْعَدُهُمْ مِنْكَ أَطْلَبُهُمْ لِمَعَايِبِ النَّاسِ

Let the most hated of people to you and the furthest of them from you be the one who always seeks out the faults of people.

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَيْسَ لِحَقُودٍ أُخُوَّةٌ

There is no brotherhood for the spiteful

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَمْ يَسُدْ مَنِ افْتَقَرَ إِخْوَانُهُ إِلَى غَيْرِهِ

One whose brothers have to turn to other than him [for their needs] has not attained eminence

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ لَمْ يُبَالِكَ فَهُوَ عَدُوُّكَ

Whoever is unconcerned about you, then he is your enemy

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنِ اسْتَطَالَ عَلَى الْإِخْوَانِ لَمْ يُخْلِصْ لَهُ إِنْسَانٌ

Whoever is haughty with his brothers, nobody will be sincere with him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ حَفَرَ لِأَخِيهِ بِئْراً أَوْقَعَهُ اللَّهُ فِي بِئْرِهِ

One who digs a pit for his brother will fall into it [himself]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ نَاقَشَ الْإِخْوَانَ قَلَّ صَدِيقُهُ

One who has no brothers has no kin

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ حَفَرَ لِأَخِيهِ الْمُؤْمِنِ بِئْراً أُوقِعَ [وَقَعَ‏] فِيهَا

One who digs a pit for his believing brother will fall into it [himself]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ لَمْ تَنْفَعْكَ حَيَاتُهُ فَعُدَّهُ فِي الْمَوْتَى

One whose being alive is not beneficial to you, then count him among the dead

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ حَصَّنَ سِرَّهُ مِنْكَ فَقَدِ اتَّهَمَكَ

One who safeguards his secret from you has actually accused you [of being untrustworthy]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَفْشَى سِرَّكَ ضَيَّعَ أَمْرَكَ

One who reveals your secret has ruined your affair

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنْ عَلَامَةِ [عَلَامَاتِ‏] الشَّقَاءِ غِشُّ الصَّدِيقِ

One of the signs of wretchedness is cheating one’s friend

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا أَكْثَرَ الْإِخْوَانَ عِنْدَ الْجِفَانِ وَأَقَلَّهُمْ عِنْدَ حَادِثَاتِ الزَّمَانِ

It is from weak personal judgment to break ties with one’s brothers

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تُؤْثِرْ دَنِيّاً عَلَى شَرِيفٍ

Be careful not to associate with an evil colleague, for his association will destroy you and his companionship will ruin you

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تَجْتَمِعُ الْخِيَانَةُ وَالْأُخُوَّةُ

Treachery and brotherhood do not go together

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تَدُومُ مَعَ الْغَدْرِ صُحْبَةُ خَلِيلٍ

With treachery, the companionship of a friend does not last

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا خَيْرَ فِي صَدِيقٍ ضَنِينٍ

There is no good in a stingy (or suspicious) friend

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تَدُومُ عَلَى عَدَمِ الْإِنْصَافِ الْمَوَدَّةُ

Friendship that lacks equity does not last

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم