الْمَوَدَّةُ نَسَبٌ مُسْتَفَادٌ

Friendship is an acquired affinity

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْمَوَدَّةُ تَعَاطُفُ الْقُلُوبِ فِي [و] ائْتِلَافِ الْأَرْوَاحِ

Friendship is the [mutual] empathy of the hearts and the harmony of the souls

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْإِخْوَانُ جَلَاءُ الْهُمُومِ وَالْأَحْزَانِ

Brothers are eliminators of grief and sorrow

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِذَا نَبَتَ الْوُدُّ وَجَبَ التَّرَافُدُ وَالتَّعَاضُدُ

When friendship gets established then [mutual] co-operation and support becomes necessary

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِالتَّوَدُّدِ تَكُونُ الْمَحَبَّةُ

Through affection comes love

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِالتَّوَدُّدِ تَتَأَكَّدُ الْمَحَبَّةُ

By [showing] affection love is strengthened

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِذَا تَأَكَّدَ الْإِخَاءُ سَمُجَ الثَّنَاءُ

[Even] if you have gained confidence and trust in your close friend, safeguard some of your affairs and conceal some of your secrets [from him], for it is possible that you may regret [revealing them] at some time [in the future]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

قُلُوبُ الرِّجَالِ وَحْشِيَّةٌ فَمَنْ [ممن‏] تَأَلَّفَهَا أَقْبَلَتْ عَلَيْهِ

The hearts of men are wild, so whoever shows them affection [and tames them], they turn towards him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ تَأَلَّفَ النَّاسَ أَحَبُّوهُ

One who is amiable towards people is loved by them

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنِ اسْتَصْلَحَ عَدُوَّهُ زَادَ فِي عَدَدِهِ

One who reforms [and reconciles with] his enemy increases in his number

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم