الْمَوَدَّةُ نَسَبٌ مُسْتَفَادٌ
Friendship is an acquired affinity
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الْمَوَدَّةُ تَعَاطُفُ الْقُلُوبِ فِي [و] ائْتِلَافِ الْأَرْوَاحِ
Friendship is the [mutual] empathy of the hearts and the harmony of the souls
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الْإِخْوَانُ جَلَاءُ الْهُمُومِ وَالْأَحْزَانِ
Brothers are eliminators of grief and sorrow
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِذَا نَبَتَ الْوُدُّ وَجَبَ التَّرَافُدُ وَالتَّعَاضُدُ
When friendship gets established then [mutual] co-operation and support becomes necessary
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
بِالتَّوَدُّدِ تَكُونُ الْمَحَبَّةُ
Through affection comes love
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
بِالتَّوَدُّدِ تَتَأَكَّدُ الْمَحَبَّةُ
By [showing] affection love is strengthened
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِذَا تَأَكَّدَ الْإِخَاءُ سَمُجَ الثَّنَاءُ
[Even] if you have gained confidence and trust in your close friend, safeguard some of your affairs and conceal some of your secrets [from him], for it is possible that you may regret [revealing them] at some time [in the future]
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
قُلُوبُ الرِّجَالِ وَحْشِيَّةٌ فَمَنْ [ممن] تَأَلَّفَهَا أَقْبَلَتْ عَلَيْهِ
The hearts of men are wild, so whoever shows them affection [and tames them], they turn towards him
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ تَأَلَّفَ النَّاسَ أَحَبُّوهُ
One who is amiable towards people is loved by them
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنِ اسْتَصْلَحَ عَدُوَّهُ زَادَ فِي عَدَدِهِ
One who reforms [and reconciles with] his enemy increases in his number
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم