الْمَنْقُوصُ مَسْتُورٌ عَنْهُ [مِنْهُ‏] عَيْبُهُ

The deficient one is he whose faults are hidden from him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

اشْتِغَالُكَ بِمَعَايِبِ نَفْسِكَ يَكْفِيكَ الْعَارَ

Your preoccupation with your own flaws is sufficient to keep [the] shame [of searching for others faults] away from you

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِيَّاكَ أَنْ تَسْتَكْبِرَ مِنْ مَعْصِيَةِ غَيْرِكَ مَا تَسْتَصْغِرُهُ مِنْ نَفْسِكَ أَوْ تَسْتَكْثِرَ مِنْ طَاعَتِكَ مَا تَسْتَقِلُّهُ مِنْ غَيْرِكَ

Be cautious not to consider the sin of others as great while you deem it to be small [when it comes] from yourself, or to consider your worship as abundant while you deem the same to be less when performed by others

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَبْصَرُ النَّاسِ مَنْ أَبْصَرَ عُيُوبَهُ وَأَقْلَعَ عَنْ ذُنُوبِهِ

The most observant person is one who sees his own faults and refrains from his sins

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَفْضَلُ النَّاسِ مَنْ شَغَلَتْهُ مَعَايِبُهُ عَنْ عُيُوبِ النَّاسِ

The best person is one whose own faults distract him from the faults of others

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَجِبْتُ لِمَنْ يُنْكِرُ عُيُوبَ النَّاسِ وَنَفْسُهُ أَكْثَرُ شَيْ‏ءٍ مَعَاباً وَلَا يُبْصِرُهَا

I am amazed at one who disapproves of the faults of people while he has more faults himself and does not see them

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَجِبْتُ لِمَنْ يُوصَفُ بِالْخَيْرِ الَّذِي يَعْلَمُ أَنَّهُ لَيْسَ فِيهِ كَيْفَ يَرْضَى

I am amazed at the one who is described with a good trait that he knows is not in him, how can he be pleased?

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كَيْفَ يُصْلِحُ غَيْرَهُ مَنْ لَا يُصْلِحُ نَفْسَهُ

How can one who does not reform himself reform others?!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كَفَى بِالْمَرْءِ كَيْساً أَنْ يَعْرِفَ مَعَايِبَهُ

It is a sufficient sagacity for a person to recognize his own flaws

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كَفَى بِالْمَرْءِ كَيْساً أَنْ يَقِفَ عَلَى مَعَايِبِهِ وَيَقْتَصِدَ فِي مَطَالِبِهِ

It is a sufficient sagacity for a person to discover his own flaws [instead of dwelling on the flaws of others] and be moderate in what he seeks

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كَفَى بِالْمَرْءِ شُغُلًا بِنَفْسِهِ عَنِ النَّاسِ

Being preoccupied with one’s soul is enough to keep a person distracted from the people

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كَفَى بِالْمَرْءِ جَهْلًا أَنْ يَجْهَلَ عَيْبَهُ

It suffices as ignorance for a person to be ignorant of his flaw

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لِيَنْهَكَ [ليهلك‏] عَنْ ذِكْرِ مَعَايِبِ النَّاسِ مَا تَعْرِفُ مِنْ مَعَايِبِكَ

Let that which you know of your own faults prevent you from mentioning the faults of others

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لِيَكُفَّ مَنْ عَلِمَ مِنْكُمْ عَنْ عَيْبِ غَيْرِهِ مَا يَعْرِفُ مِنْ [عَنْ‏] عَيْبِ نَفْسِهِ

Let what one knows of his own faults hold him back from [disclosing] what he knows of the faults of others

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ طَلَبَ عَيْباً وَجَدَهُ

One who seeks a fault [in others] will find it

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ عَلِمَ مَا فِيهِ سَتَرَ عَلَى أَخِيهِ

One who knows what [flaw] is in himself hides the faults of his brother

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَبْصَرَ عَيْبَ نَفْسِهِ لَمْ يَعِبْ أَحَداً

One who sees his own faults does not fault anyone

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ بَحَثَ عَنْ عُيُوبِ النَّاسِ فَلْيَبْدَأْ بِنَفْسِهِ

One who is looking for the faults of people should start with himself

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَنِفَ مِنْ عَمَلِهِ اضْطَرَّهُ ذَلِكَ إِلَى عَمَلٍ خَيْرٍ مِنْهُ

One who is not pleased with his action, is forced to perform even better

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَبْصَرَ زَلَّتَهُ صَغُرَتْ عِنْدَهُ زَلَّةُ غَيْرِهِ

Whoever looks at his own lapses, the faults of others seem trivial to him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ عَمِيَ عَنْ زَلَّتِهِ اسْتَعْظَمَ زَلَّةَ غَيْرِهِ

Whoever is blind to his own lapses, the errors of others seem great to him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ شَغَلَ نَفْسَهُ بِغَيْرِ نَفْسِهِ تَحَيَّرَ فِي الظُّلُمَاتِ وَارْتَبَكَ فِي الْهَلَكَاتِ

Whoever preoccupies himself with other than his [own] soul falters in the darkness and becomes entangled in [a web of] destruction

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ غَشَّ نَفْسَهُ كَانَ أَغَشَّ لِغَيْرِهِ

One who deceives himself is more deceitful with others

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنْ أَشَدِّ عُيُوبِ الْمَرْءِ أَنْ تَخْفَى عَلَيْهِ عُيُوبُهُ

One of the greatest faults of a person is for his flaws to be hidden to him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنْ حَقِّ اللَّبِيبِ أَنْ يَعُدَّ سُوءَ عَمَلِهِ وَقُبْحَ سِيرَتِهِ مِنْ شَقَاوَةِ جَدِّهِ وَنَحْسِهِ

It is from the right of the intelligent person to count his evil action and his ugly conduct as being from the wretchedness of his circumstance and his misfortune

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنْ كَمَالِ الْإِنْسَانِ وَوُفُورِ فَضْلِهِ اسْتِشْعَارُهُ بِنَفْسِهِ النُّقْصَانَ

From the perfection of a human being and the abundance of his merit is his own feeling of imperfection [in himself]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَعْرِفَةُ الْمَرْءِ بِعُيُوبِهِ أَنْفَعُ الْمَعَارِفِ

A person’s cognizance of his own faults is the most beneficial knowledge

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تَعِبْ غَيْرَكَ بِمَا يَأْتِيهِ وَلَا تُعَاقِبْ غَيْرَكَ بِذَنْبٍ [عَلَى ذَنْبٍ‏] تُرَخِّصُ لِنَفْسِكَ فِيهِ

Do not fault others for that which you do yourself, and do not punish (or rebuke) others for the sin that you permit yourself [to indulge in]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم