الصَّمْتُ مَنْجَاةٌ
Silence is a means of deliverance
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الْعَاقِلُ مَنْ عَقَلَ لِسَانَهُ
The intelligent person is one who fetters his tongue
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ رَوْضَةُ الْفِكْرِ
Silence is the garden of contemplation
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ آيَةُ النُّبْلِ وَثَمَرَةُ [ثَمَرُ] الْعَقْلِ
Silence is the sign of nobility and the fruit of intelligence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
أَحْسَنُ الصَّمْتِ مَا كَانَ عَنِ الزَّلَلِ
The best silence is that which prevents [one] from error
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
أَحْمَدُ مِنَ الْبَلَاغَةِ الصَّمْتُ حِينَ لَا يَنْبَغِي الْكَلَامُ
Remaining silent when speech is inappropriate is more praiseworthy than eloquence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِنَّمَا يَسْتَحِقُّ اسْمَ الصَّمْتِ الْمُضْطَلِعُ بِالْإِجَابَةِ وَإِلَّا فَالْعِيُّ بِهِ أَوْلَى
Only the one who is capable of giving a reply [but does not do so] can be called ‘silent’; otherwise ‘inarticulate’ is more appropriate a description
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِذَا غُلِبْتَ عَلَى الْكَلَامِ فَإِيَّاكَ أَنْ تُغْلَبَ عَلَى السُّكُوتِ
When you are overcome by speech then be careful not to be overcome by silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِذَا تَكَلَّمْتَ بِالْكَلِمَةِ مَلَكَتْكَ وَإِذَا أَمْسَكْتَهَا مَلَكْتَهَا
When you speak a word, it controls you but when you withhold it, you control it
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
رُبَّ كَلَامٍ جَوَابُهُ السُّكُوتُ
Many a speech is such that the [appropriate] reply for it is silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
رُبَّ نُطْقٍ أَحْسَنُ مِنْهُ الصَّمْتُ
Many an utterance is such that silence is better than it
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
رُبَّ سُكُوتٍ أَبْلَغُ مِنْ كَلَامٍ
Sometimes silence is more eloquent than speech
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
صَمْتُكَ حَتَّى تُسْتَنْطَقَ أَجْمَلُ مِنْ نُطْقِكَ حَتَّى تُسْكَتَ
Your remaining silent until you are requested to speak is better than your speaking until you are requested to become silent
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
صَمْتٌ تُحْمَدُ عَاقِبَتُهُ خَيْرٌ مِنْ كَلَامٍ تُذَمُّ مغتبه [مَغَبَّتُهُ]
Silence, the result of which is praised, is better than speech whose consequence is dispraised
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
قَدْ أَفْلَحَ التَّقِيُّ الصَّمُوتُ
Indeed successful is the God-wary person who [always] remains silent
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
كُنْ صَمُوتاً مِنْ غَيْرِ عِيٍّ فَإِنَّ الصَّمْتَ زِينَةُ الْعَالِمِ وَسِتْرُ [سِرُّ] الْجَاهِلِ
Be a person of much silence without being inarticulate, for indeed silence is the embellishment of the scholar and the cloak [that hides the ignorance] of the ignorant
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ عَقَلَ صَمَتَ
One who has intelligence remains silent [until there is a need to speak]
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
لَا عِبَادَةَ كَالصَّمْتِ
There is no worship like silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ آيَةُ الْحِلْمِ
Silence is the sign of forbearance [and judiciousness]
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ زَيْنُ الْعِلْمِ وَعُنْوَانُ الْحِلْمِ
Silence is the adornment of knowledge and the symbol of forbearance [and judiciousness]
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
نِعْمَ قَرِينُ الْحِلْمِ الصَّمْتُ
How good a companion of forbearance silence is!
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
لَا حِلْمَ كَالصَّمْتِ
There is no forbearance like silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ وَقَارٌ الْهَذَرُ عَارٌ
Silence is dignity and idle talk is disgrace
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ وَقَارٌ وَسَلَامَةٌ
Silence is dignity and safety
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ يُكْسِيكَ الْوَقَارَ وَيَكْفِيكَ مَئُونَةَ الِاعْتِذَارِ
Silence covers you with dignity and suffices as your provision for seeking pardon
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
بِالصَّمْتِ يَكْثُرُ الْوَقَارُ
Through silence, reverence increases
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
صَمْتٌ يَكْسِبُكَ الْوَقَارُ خَيْرٌ مِنْ كَلَامٍ يَكْسُوكَ الْعَارَ
Silence that earns you reverence is better than words that drape you with disgrace
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
كَثْرَةُ الصَّمْتِ تُكْسِبُكَ الْوَقَارَ
Increased silence earns you reverence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
لَا وَقَارَ كَالصَّمْتِ
There is no reverence like silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الْزَمِ الصَّمْتَ يَسْتُرُ [يَسْتَتِرُ] فِكْرَكَ
Espouse silence and your thoughts will remain hidden (or will become illuminated)
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
اصْمُتْ دَهْرَكَ يَجِلُّ [يَحِلُ] أَمْرَكَ
Remain silent in your lifetime and your affair will become lofty
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الْزَمِ الصَّمْتَ يُلْزِمْكَ النَّجَاةَ وَالسَّلَامَةَ وَالْزَمِ الرِّضَا يُلْزِمْكَ الْغِنَاءَ [الرِّضَا] وَالْكَرَامَةَ
Espouse silence and you will be accompanied by safety and security; espouse contentment and you will be accompanied by prosperity and honour
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الْزَمِ السُّكُوتَ وَاصْبِرْ عَلَى الْقَنَاعَةِ بِأَيْسَرِ الْقُوتِ تَعِزَّ فِي دُنْيَاكَ وَتَعِزَّ [تغز] فِي أُخْرَاكَ
Espouse silence and be patient with contentment for the little provision [that you have], [and as a result] you will become great (or your will overcome) in your world and will become great in your Hereafter
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِنْ أَحْبَبْتَ سَلَامَةَ نَفْسِكَ وَسَتْرَ مَعَايِبِكَ فَأَقْلِلْ كَلَامَكَ وَأَكْثِرْ صَمْتَكَ يَتَوَفَّرْ فِكْرُكَ وَيَسْتَنِرْ قَلْبُكَ وَيَسْلَمِ النَّاسُ مِنْ يَدِكَ
If you would like to remain safe and conceal your faults, then reduce your speech and increase your silence, [by this] your thinking will abound, your heart will become illuminated and people will remain safe from you
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
دَاوُوا الْغَضَبَ بِالصَّمْتِ وَالشَّهْوَةَ بِالْعَقْلِ
Remedy your anger with silence and your lust with reason
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
صَمْتٌ يَكْسُوكَ الْكَرَامَةَ خَيْرٌ مِنْ قَوْلٍ يُكْسِبُكَ النَّدَامَةَ
Silence that covers you with honour is better than speech that earns you regret
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
صَمْتُ الْجَاهِلِ سِتْرُهُ
The silence of the ignorant person is his covering
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
عَلَيْكَ بِلُزُومِ الصَّمْتِ فَإِنَّهُ يُلْزِمُكَ السَّلَامَةَ وَيُؤْمِنُكَ النَّدَامَةَ
Cling to silence, for it keeps you safe and saves you from regret
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
غِطَاءُ الْمَسَاوِي الصَّمْتُ
The veil of wrongdoing is silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ لَزِمَ الصَّمْتَ أَمِنَ الْمَلَامَةَ
One who maintains silence is safe from reproach
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ لَزِمَ الصَّمْتَ أَمِنَ الْمَقْتَ
One who maintains silence is safe from aversion [and hatred of others]
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
لَا حَافِظَ أَحْفَظُ مِنَ الصَّمْتِ
There is no guardian that is more protective than silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
لَا خَازِنَ أَفْضَلُ مِنَ الصَّمْتِ
There is no treasurer [and protector of secrets] better than silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الْزَمِ الصَّمْتَ فَأَدْنَى نَفْعِهِ السَّلَامَةُ
Espouse silence, for the least of its benefits is safety
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
اصْمُتْ تَسْلَمْ
Be silent and you will remain safe
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
إِنْ كَانَ فِي الْكَلَامِ الْبَلَاغَةُ فَفِي الصَّمْتِ السَّلَامَةُ مِنَ الْعِثَارِ
If there is eloquence in speech, then in silence there is safety from blunder
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
سَبَبُ السَّلَامَةِ الصَّمْتُ
The cause of safety is silence
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
صَمْتٌ يُعْقِبُكَ السَّلَامَةَ خَيْرٌ مِنْ نُطْقٍ [قَوْلٍ] يُعْقِبُكَ الْمَلَامَةَ
Silence that is results in your safety is better than speech that is results in your reproach
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ صَمَتَ سَلِمَ
One who remains silent is safe
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
مَنْ سَكَتَ فَسَلِمَ كَمَنْ تَكَلَّمَ فَغَنِمَ
One who remains safe by being silent is like the one who derives benefit by speaking
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم
الصَّمْتُ بِغَيْرِ تَفَكُّرٍ خَرَسٌ
Silence without contemplation is dumbness
المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم