الْكَرَمُ مِلْكُ اللِّسَانِ وَبَذْلُ الْإِحْسَانِ

Nobleness is control over one’s tongue and doing good to others

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

اخْزُنْ لِسَانَكَ كَمَا تَخْزُنُ ذَهَبَكَ وَوَرِقَكَ

Safeguard your tongue just as you treasure your gold and your money

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

احْفَظْ رَأْسَكَ مِنْ [عَنْ‏] عَثْرَةِ لِسَانِكَ وَازْمُمْهُ بِالنَّهْيِ وَالْحَزْمِ وَالتُّقَى وَالْعَقْلِ

Protect your head from the slips of your tongue, and constrain it with reason, judiciousness, God-wariness and intellect

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

احْبِسْ لِسَانَكَ قَبْلَ أَنْ يُطِيلَ حَبْسَكَ وَيُرْدِي نَفْسَكَ فَلَا شَيْ‏ءَ أَوْلَى بِطُولِ سِجْنٍ مِنْ لِسَانٍ يَعْدِلُ عَنِ الصَّوَابِ وَيَتَسَرَّعُ إِلَى الْجَوَابِ

Restrain your tongue before it prolongs your incarceration and destroys your soul, for there is nothing more worthy of long imprisonment than a tongue that has strayed from the right and is hasty in responding

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

حِفْظُ اللِّسَانِ وَبَذْلُ الْإِحْسَانِ مِنْ أَفْضَلِ فَضَائِلِ الْإِنْسَانِ

Safeguarding the tongue and doing good to others are from the best merits of a human being

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

حَدُّ السِّنَانِ يَقْطَعُ الْأَوْصَالَ وَحَدُّ اللِّسَانِ يَقْطَعُ الْآجَالَ

The edge of a spearhead severs the appendages [of the body] whereas the edge of the tongue cuts short lifetimes

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

ضَبْطُ اللِّسَانِ مُلْكٌ وَإِطْلَاقُهُ هُلْكٌ

Restraining the tongue is [a means of attaining] fortune and authority while setting it free is [a cause of] destruction

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لِسَانُكَ إِنْ أَمْسَكْتَهُ [إِنْ أَسْكَتَّهُ‏] أَنْجَاكَ وَإِنْ أَطْلَقْتَهُ أَرْدَاكَ

If you restrain your tongue, it will save you and if you set it free, it will ruin you

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ لَمْ يَمْلِكْ لِسَانَهُ يَنْدَمْ

One who does not control his tongue regrets

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ سَجَنَ لِسَانَهُ أَمِنَ مِنْ نَدَمِهِ

One who imprisons his tongue remains safe from regret

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَمَّرَ عَلَيْهِ لِسَانَهُ قَضَى بِحَتْفِهِ

One who makes his tongue his master has decreed his own death

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَمْسَكَ لِسَانَهُ أَمِنَ نَدَمَهُ

One who restrains his tongue is safe from regret

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ حَفِظَ لِسَانَهُ أَكْرَمَ نَفْسَهُ

One who protects his tongue honours himself

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطْلَقَ لِسَانَهُ أَبَانَ عَنْ سُخْفِهِ

One who sets his tongue free demonstrates his own foolishness

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنَ الْإِيمَانِ حِفْظُ اللِّسَانِ

Guarding the tongue is part of faith

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا عَقَدَ إِيمَانَهُ مَنْ لَمْ يَحْفَظْ لِسَانَهُ

One who does not guard his tongue has not completed his faith

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تُكْثِرْ فَتُضْجِرَ وَلَا تُفَرِّطْ فَتَسْقُطَ

Do not talk so much that you annoy others and do not speak so less that you fall [in the eyes of others]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا يَتَّقِي الشَّرَّ فِي فِعْلِهِ إِلَّا مَنْ يَتَّقِيهِ فِي قَوْلِهِ

None is careful of evil in his actions but he who is careful of evil in his speech

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا شَيْ‏ءَ أَعْوَدُ عَلَى الْإِنْسَانِ مِنْ حِفْظِ اللِّسَانِ وَبَذْلِ الْإِحْسَانِ

Nothing is more beneficial for a human being than guarding the tongue and doing good to others

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم