Rewarding good with evil is [the highest form of] ingratitude

الْجَزَاءُ عَلَى الْإِحْسَانِ بِالْإِسَاءَةِ كُفْرَانٌ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Verily ingratitude for blessings is vileness and accompanying the ignorant is [a cause of] misfortune

إِنَّ كُفْرَ النِّعْمَةِ لُؤْمٌ وَمُصَاحَبَةَ الْجَاهِلِ شُؤْمٌ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The bane of blessings is ingratitude

آفَةُ النِّعَمِ الْكُفْرَانُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The worst person is one who does not give thanks for blessings and does not respect the inviolable boundaries [of others]

شَرُّ النَّاسِ مَنْ لَا يَشْكُرُ النِّعْمَةَ وَلَا يَرْعَى الْحُرْمَةَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Ungratefulness for a blessing is vileness, and accompanying a fool is [a cause of] misfortune

كُفْرُ النِّعْمَةِ لُؤْمٌ وَصُحْبَةُ الْأَحْمَقِ شُؤْمٌ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The one who is unthankful for blessings is ungrateful for the bounty of Allah

كَافِرُ النِّعْمَةِ كَافِرُ فَضْلِ اللَّهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Ingratitude for blessings is the thing that brings [divine] retribution

كُفْرُ النِّعَمِ مَجْلَبَةٌ لِحُلُولِ النِّقَمِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The one who is ungrateful for blessings is dispraised in the sight of the Creator and the creation

كَافِرُ النِّعْمَةِ مَذْمُومٌ عِنْدَ الْخَالِقِ وَالْخَلَائِقِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Ingratitude for blessings is not a success [rather it is a failure]

لَيْسَ مِنَ التَّوْفِيقِ كُفْرَانُ النِّعَمِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who takes the help of a blessing [in order] to sin is indeed an ingrate

مَنِ اسْتَعَانَ بِالنِّعْمَةِ عَلَى الْمَعْصِيَةِ فَهُوَ الْكَفُورُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who is ungrateful for a good turn deserves an ugly separation

مَنْ كَفَرَ حُسْنَ الصَّنِيعَةِ اسْتَوْجَبَ قُبْحَ الْقَطِيعَةِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who bestows a favour on the ungrateful one prolongs his rage

مَنْ أَنْعَمَ عَلَى الْكَفُورِ طَالَ غَيْظُهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Whoever is ungrateful for blessings, [divine] retribution comes upon him

مَنْ كَفَرَ النِّعَمَ حَلَّتْ بِهِ النِّقَمُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Do not waste any of the blessings that Allah, the Glorified, has blessed you with, and let the effect of what He has blessed you with be visible on you

لَا تُضِعْ نِعْمَةً مِنْ نِعَمِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ عِنْدَكَ وَلْيُرَ عَلَيْكَ أَثَرُ مَا أَنْعَمَ اللَّهُ بِهِ عَلَيْكَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

There is no blessing with ingratitude

لَا نِعْمَةَ مَعَ كُفْرٍ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Blessings are stripped away by ingratitude

النِّعَمُ يَسْلُبُهَا الْكُفْرَانُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Many an utterance has taken away a blessing

رُبَّ كَلِمَةٍ سَلَبَتْ نِعْمَةً

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The cause of cessation of a blessing is ingratitude

سَبَبُ زَوَالِ النِّعَمِ الْكُفْرَانُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The cause of alteration [and removal] of blessings is ingratitude

سَبَبُ تَحَوُّلِ النِّعَمِ الْكُفْرُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

In ungratefulness for blessings is [the cause of] its removal

فِي كُفْرِ النِّعَمِ زَوَالُهَا

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Being ungrateful for a blessing causes it to be taken away and being thankful for it causes it to last

كُفْرُ النِّعْمَةِ مُزِيلُهَا وَشُكْرُهَا مُسْتَدِيمُهَا

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Ingratitude for blessings makes one stumble and strips away the blessings

كُفْرَانُ النِّعَمِ يُزِلُّ الْقَدَمَ وَيَسْلُبُ النِّعَمَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Being ungrateful for a blessing is the cause of its removal

كُفْرُ النِّعْمَةِ مُزِيلُهَا

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Ingratitude for favours leads to deprivation

كُفْرَانُ الْإِحْسَانِ يُوجِبُ الْحِرْمَانَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who does not show gratitude for a blessing is punished by its cessation

مَنْ لَمْ يَشْكُرِ النِّعْمَةَ عُوقِبَ بِزَوَالِهَا

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Allah has not bestowed any blessing on a servant who then does injustice with it but that he becomes deserving of it being taken away from him by Allah

مَا أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَى عَبْدٍ نِعْمَةً فَظَلَمَ فِيهَا إِلَّا كَانَ حَقِيقاً [أَنْ يُزِيلَهَا عَنْهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Allah has not bestowed any blessing on a servant who then does injustice with it but that he becomes deserving of it being taken away from him by Allah

مَا أَنْعَمَ اللَّهُ سُبْحَانَهُ عَلَى عَبْدٍ نِعْمَةً فَظَلَمَ فِيهَا إِلَّا كَانَ حَقِيقاً أَنْ يُزِيلَهَا عَنْهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Do not help [anyone] against the one who has favoured you, for the one who helps against the one who has favoured him is stripped of his ability

لَا تُعِنْ عَلَى مَنْ أَنْعَمَ عَلَيْكَ فَمَنْ أَعَانَ عَلَى مَنْ أَنْعَمَ عَلَيْهِ سُلِبَ الْإِمْكَانَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech