Verily a person is only rewarded for what he has sent in advance and meets [only] that which he sent ahead

إِنَّمَا الْمَرْءُ مَجْزِيٌّ بِمَا أَسْلَفَ وَقَادِمٌ عَلَى مَا قَدَّمَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The reward of Allah is for those who obey Him and His punishment is for those who disobey Him

ثَوَابُ اللَّهِ لِأَهْلِ طَاعَتِهِ وَعِقَابُهُ لِأَهْلِ مَعْصِيَتِهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Every person is approaching that which he has sent forward and will be recompensed for his actions

كُلُّ امْرِئٍ عَلَى مَا قَدَّمَ قَادِمٌ وَبِمَا عَمِلَ مَجْزِيٌّ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Everyone reaps what he sows and is rewarded for what he does

كُلٌّ يَحْصُدُ مَا زَرَعَ وَيُجْزَى بِمَا صَنَعَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Every person will face that which he did and is rewarded for that which he performs

كُلُّ امْرِئٍ يَلْقَى مَا عَمِلَ وَيُجْزَى بِمَا صَنَعَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

As you send forth, so you shall find [waiting for you in the Hereafter]

كَمَا تُقَدِّمُ تَجِدُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Verily you are accountable for your speech, so do not say anything except [that which is] good

إِنَّكُمْ مُؤَاخَذُونَ بِأَقْوَالِكُمْ فَلَا تَقُولُوا إِلَّا خَيْراً

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The reckoning is before the punishment and the reward is after the reckoning

الْحِسَابُ قَبْلَ الْعِقَابِ الثَّوَابُ بَعْدَ الْحِسَابِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

I am amazed at the one who is incapable of warding off that which comes upon him, how does he feel safe from the one whom (or the thing which) he is afraid of?!

عَجِبْتُ لِمَنْ يَعْجَزُ عَنْ دَفْعِ مَا عَرَاهُ كَيْفَ يَقَعُ لَهُ الْأَمْنُ مِمَّا يَخْشَاهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The companion of vices is the hostage of [his] misdeeds

عَجِبْتُ لِمَنْ عَلِمَ شِدَّةَ انْتِقَامِ اللَّهِ مِنْهُ وَهُوَ مُقِيمٌ عَلَى الْإِصْرَارِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

I am amazed at the one who knows that there is reward for [good] deeds, how can he not make his actions righteous?!

عَجِبْتُ لِمَنْ يَعْلَمُ أَنَّ لِلْأَعْمَالِ [الأعمال‏] جَزَاءً كَيْفَ لَا يُحْسِنُ عَمَلَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who is certain about [divine] reward does good [deeds]

مَنْ أَيْقَنَ بِالْجَزَاءِ أَحْسَنَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who believes in [divine] requital does not choose [to do] anything but good

مَنْ صَدَّقَ بِالْمُجَازَاةِ لَمْ يُؤْثِرْ غَيْرَ الْحُسْنَى

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One whose faith is strong is certain about the reward [he will get for his good actions] and is satisfied with whatever has been decreed [for him by Allah]

مَنْ قَوِيَ دِينُهُ أَيْقَنَ بِالْجَزَاءِ وَرَضِيَ بِمَوَاقِعِ الْقَضَاءِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who is not certain of the recompense [for actions], doubt has corrupted his certitude

مَنْ لَمْ يُوقِنْ بِالْجَزَاءِ أَفْسَدَ الشَّكُّ يَقِينَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Nobody acts upon [his] knowledge except the one who is certain about the greatness of its reward

لَا يَعْمَلُ بِالْعِلْمِ إِلَّا مَنْ أَيْقَنَ بِفَضْلِ الْأَجْرِ فِيهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Acquiring [divine] reward is the best achievement and coming close to Allah is the pinnacle of success

اكْتِسَابُ الثَّوَابِ أَفْضَلُ الْأَرْبَاحِ وَالْإِقْبَالُ عَلَى اللَّهِ رَأْسُ النَّجَاحِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Surely the person with the greatest regret on the Day of Resurrection will be the man who earns wealth without obeying [the commandments of] Allah, then a man inherits his wealth and spends it in obedience to Allah and through it enters Paradise whereas the first one enters Hell because of it

إِنَّ أَعْظَمَ النَّاسِ حَسْرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ رَجُلٌ اكْتَسَبَ مَالًا مِنْ غَيْرِ طَاعَةِ اللَّهِ فَوَرَّثَهُ رَجُلًا أَنْفَقَهُ فِي طَاعَةِ اللَّهِ فَدَخَلَ بِهِ الْجَنَّةَ وَدَخَلَ بِهِ الْأَوَّلُ النَّارَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who performs a benevolent action gains reward and gratitude

مَنْ صَنَعَ مَعْرُوفاً نَالَ أَجْراً وَشُكْراً

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

That which you send forth of good deeds is [preserved] with the One who does not diminish [its] reward and that which you commit from evil actions is [preserved] with the One who is not incapable of [meting out] punishment

مَا قَدَّمْتَهُ مِنْ خَيْرٍ فَعِنْدَ مَنْ لَا يَبْخَسُ الثَّوَابَ وَمَا ارْتَكَبْتَهُ مِنْ شَرٍّ فَعِنْدَ مَنْ لَا يُعْجِزُهُ الْعِقَابُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Never concern yourself with anything except that which will earn you recompense and do not strive except in gaining reward

لَا تَهْتَمَّنَّ إِلَّا فِيمَا يُكْسِبُكَ أَجْراً وَلَا تَسْعَ إِلَّا فِي اغْتِنَامِ مَثُوبَةٍ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

There is no gain like divine reward

لَا رِبْحَ كَالثَّوَابِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

There is no provision [for the Hereafter] like reward [for good deeds]

لَا ذُخْرَ كَالثَّوَابِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

In every good deed there is reward

فِي كُلِّ حَسَنَةٍ مَثُوبَةٌ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

There is nothing better than [a] good [deed] except its reward

لَيْسَ بِخَيْرٍ مِنَ الْخَيْرِ إِلَّا ثَوَابُهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Nobody will ever be given the reward of a good action except the one who performs it

لَنْ يُجْزَى جَزَاءَ الْخَيْرِ إِلَّا فَاعِلُهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The oppressed awaits reward [in the Hereafter]

الْمَظْلُومُ يَنْتَظِرُ الْمَثُوبَةَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Retribution is the fruit of misdeeds

الْعِقَابُ [عِقَابُ الْأَعْمَالِ‏] ثِمَارُ السَّيِّئَاتِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Returning to sin [and repeating it] is persistence [in sinning]

الْمَعْصِيَةُ تَجْتَلِبُ الْعُقُوبَةَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Verily Allah, the Glorified, has ordained punishment for committing sins against Him in order to save His servants from His chastisement

إِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ قَدْ وَضَعَ الْعِقَابَ عَلَى مَعَاصِيهِ زِيَادَةً لِعِبَادِهِ عَنْ نَقِمَتِهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The one who sins knowingly does not deserve pardon

فِي كُلِّ سَيِّئَةٍ عُقُوبَةٌ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

For the one who is bold in [committing] sins there are retributions from the chastisement of Allah, the Glorified

لِكُلِّ سَيِّئَةٍ عِقَابٌ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Vice is the endeavour of the filthy

عَجِبْتُ لِمَنْ يَحْتَمِي الطَّعَامَ لِأَذِيَّتِهِ كَيْفَ لَا يَحْتَمِي الذَّنْبَ لِأَلِيمِ عُقُوبَتِهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

None shall be punished for an evil act except its doer

لَنْ يَلْقَى جَزَاءَ الشَّرِّ إِلَّا عَامِلُهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

There is nothing worse than evil except its retribution

لَيْسَ بِشَرٍّ مِنَ الشَّرِّ إِلَّا عِقَابُهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who wrongs others brings upon himself a severe reprisal

مَنْ أَسَاءَ اجْتَلَبَ سُوءَ الْجَزَاءِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who is pleased by corruption is displeased by the Hereafter

مَنْ سَرَّهُ الْفَسَادُ سَاءَ الْمَعَادَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One whose enemy is Allah, the Glorified, his proof is refuted and he is punished in this world and in his Hereafter

مَنْ يَكُنِ اللَّهُ سُبْحَانَهُ خَصْمَهُ يُدْحِضْ حُجَّتَهُ وَيُعَذِّبْهُ فِي الدُّنْيَا وَمَعَادِهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Punishment awaits the unjust.

الظَّالِمُ يَنْتَظِرُ الْعُقُوبَةَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech