Patience is the shield against poverty

الصَّبْرُ جُنَّةُ الْفَاقَةِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Patience is the [best] resource for [tackling] poverty

الصَّبْرُ عُدَّةُ الْفَقْرِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Displaying neediness gives rise to poverty

إِظْهَارُ التَّبَاؤُسِ يَجْلِبُ الْفَقْرَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Patience in poverty with dignity is better than wealth with indignity

الصَّبْرُ عَلَى الْفَقْرِ مَعَ الْعِزِّ أَجْمَلُ مِنَ الْغِنَى مَعَ الذُّلِّ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Whoever manifests his poverty, lowers his status

مَنْ أَظْهَرَ فَقْرَهُ أَذَلَّ قَدْرَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

It is obligatory on the poor that he should not put forward his request [to others] unless he has no other choice

مِنَ الْوَاجِبِ عَلَى الْفَقِيرِ أَنْ لَا يَبْذُلَ مِنْ غَيْرِ اضْطِرَارٍ سُؤَالَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The hardships of poverty are preferable to facing humiliation

مُقَاسَاةُ الْإِقْلَالِ وَلَا مُلَاقَاةُ الْإِذْلَالِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Extreme poverty is better than disgraceful affluence

الْفَقْرُ الْفَادِحُ أَجْمَلُ مِنَ الْغِنَى الْفَاضِحِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Verily the little that is from Allah, the Glorified, is more valuable than the plenty [that is gotten] from His creatures

إِنَّ الْيَسِيرَ مِنَ اللَّهِ سُبْحَانَهُ لَأَكْرَمُ مِنَ الْكَثِيرِ مِنْ خَلْقِهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Many a thing that is little grows and develops much more than that which is plenty

رُبَّ يَسِيرٍ أَنْمَى مِنْ كَثِيرٍ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Little that belongs to you is better than plenty that belongs to others

قَلِيلٌ لَكَ خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ لِغَيْرِكَ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Little with a praised outcome is better than plenty with a harmful consequence

قَلِيلٌ تُحْمَدُ مَغَبَّتُهُ خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ تَضُرُّ عَاقِبَتُهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The little that one is in need of is better than the plenty that one is needless of

قَلِيلٌ يُفْتَقَرُ إِلَيْهِ خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ يُسْتَغْنَى عَنْهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Little which is easy for you to act upon is better than a lot that is too heavy for you to bear

قَلِيلٌ يَخِفُّ عَلَيْكَ عَمَلُهُ خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ تَسْتَثْقِلُ حَمْلَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Little [wealth] that suffices is better than a lot which makes one insolent

قَلِيلٌ يَكْفِي خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ يُطْغِي

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The little that saves [one from hellfire] is better than plenty that destroys

قَلِيلٌ يُنْجِي خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ يُرْدِي

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Little that suffices is better than a lot which makes one insolent

يَسِيرٌ يَكْفِي خَيْرٌ مِنْ كَثِيرٍ يُطْغِي

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Little of this world is better than plenty of it, and that of it which suffices for subsistence in it is better than that which destroys

يَسِيرُ الدُّنْيَا خَيْرٌ مِنْ كَثِيرِهَا وَبُلْغَتُهَا أَجْدَرُ مِنْ هَلَكَتِهَا

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Many a poor person is wealthier than all the rich people

رُبَّ فَقِيرٍ أَغْنَى مِنْ كُلِّ غَنِيٍّ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Many a poverty turns into with lasting affluence

رُبَّ فَقْرٍ عَادَ بِالْغِنَى الْبَاقِي

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

How many a poor person is needed by someone else

كَمْ مِنْ فَقِيرٍ يُفْتَقَرُ إِلَيْهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

How often it is that one who gets less, benefits while one who gets more, loses

كَمْ مِنْ مَنْقُوصٍ رَابِحٍ وَمَزْيَدٍ خَاسِرٍ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

How many a poor person is rich and [how many] a rich person is needy

كَمْ مِنْ فَقِيرٍ غَنِيٌّ وَغَنِيٍّ مُفْتَقِرٌ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Dispense with your dependency on anyone and you will be like him

اسْتَغْنِ عَمَّنْ شِئْتَ وَكُنْ نَظِيرَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who is overcome by poverty should frequently recite: There is no might and no power but by [the will of] Allah, the Most High, the Most Mighty

مَنْ أَلَحَّ عَلَيْهِ الْفَقْرُ فَلْيُكْثِرْ مِنْ قَوْلِ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Wealth and poverty manifest the essences of men and their qualities

الْغِنَى وَالْفَقْرُ يَكْشِفَانِ جَوَاهِرَ الرِّجَالِ وَأَوْصَافَهَا

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

True poverty and wealth are [determined] after presenting [the account of] one’s deeds before Allah, the Glorified

الْفَقْرُ وَالْغِنَى بَعْدَ الْعَرْضِ عَلَى اللَّهِ سُبْحَانَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Affluence through [complete reliance on] Allah is the greatest affluence

الْغِنَى بِاللَّهِ أَعْظَمُ الْغِنَى

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Express your needs to whomever you wish and (you will) become his captive

احْتَجْ إِلَى مَنْ شِئْتَ وَكُنْ أَسِيرَهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

any a grant is such that misfortune is better than it

رُبَّ مَوْهِبَةٍ خَيْرٌ مِنْهَا الْفَجِيعَةُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The wealth of a poor person is his contentment

غِنَى الْفَقِيرِ قَنَاعَتُهُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The deprived may [also] be granted sustenance

قَدْ يُرْزَقُ الْمَحْرُومُ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The poor person will never be saved from death because of his poverty

لَنْ يَسْلَمَ مِنَ الْمَوْتِ فَقِيرٌ لِإِقْلَالِهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who forgets about what has been robbed from him, it is as if he has not been robbed

مَنْ سَلَا عَنِ الْمَسْلُوبِ كَأَنْ لَمْ يُسْلَبْ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

One who is satisfied with what Allah has allotted for him does not become sad about what others possess

مَنْ رَضِيَ بِمَا قَسَمَ اللَّهُ لَهُ لَمْ يَحْزَنْ عَلَى مَا فِي يَدِ غَيْرِهِ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Never be deceived by the condition of the people of vanities [and what they enjoy of this world], for indeed it is an extended shadow [which lasts] until a fixed time

لَا يَغُرَّنَّكَ مَا أَصْبَحَ فِيهِ أَهْلُ الْغُرُورِ بِالدُّنْيَا فَإِنَّمَا هُوَ ظِلٌّ مَمْدُودٌ إِلَى أَجَلٍ مَحْدُودٍ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

It behoves the one who knows the [true nature of] people to be uninterested in that which they possess

يَنْبَغِي لِمَنْ عَرَفَ النَّاسَ أَنْ يَزْهَدَ فِيمَا فِي أَيْدِيهِمْ

Source : Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech